Fabulos
Guin Saga
Сага о Гуине - Каору Куримото






…И был Судьбоносный Дзарн, направлявший все их деяния. И не могли они разглядеть нить судьбы, ведущую их вперед. И ничто им не было ведомо.
Из книги Иллона



Давно хотелось рассказать про одну из самых значительных писательниц японской культуры, по праву считающейся лучшей среди восточных авторов, пишущих в жанре фэнтези. А что такое фэнтези? Оно позволяет нам раскрыть свой внутренний мир, и пусть в этих незнакомых и необычных пространствах и измерениях встречаются странные и причудливые, порой непонятные существа, иные законы и порядки, чуждые нашему мышлению и логики, за ширмой сказки скрываются все те же человеческие проблемы и судьбы, за которыми неустанно следит читатель. Вот так и читатель Каору Куримото продолжал вместе с ее героями путешествовать по странам и континентам загадочного волшебного мира. Сумио Имаока родилась в 1953 году, и известна на весь мир, как новеллистка, создавшая свыше четырех сот работ – детективы, ужасы, мистика – но работой всей ее жизни, что так полюбил автор манги «Берсерк», стала, конечно, «Сага о Гуине». Не скрою, что однажды у меня была идея купить на японском Амазоне все сто тридцать романов, а их именно столько, и мне было совершенно все равно, что я ничего не разберу в иероглифах и кандзи. Факт того, что эта сага будет стоять у меня на книжных полках, окрылял и приводил в восторг. А вдруг все же удастся выучить этот сложный и непонятный язык, потому что у нас в стране вряд ли возьмутся за перевод. Я не раз спрашивала об этом у издательства «Азбука», что уже начинали работать с лайт-новеллами, этаким легким жанром литературы, но они всегда уклончиво отвечали, что это невозможно – слишком дорогой перевод, да и не прибыльно в силу того, что мала аудитория читателей. А в мире все упирается в деньги. Это и понятно, материальное благо превыше всего, мне не за что кого-либо осуждать, но так хочется подержать в руках оригинальную обложку Амано Ёситаки и почитать на своем родном языке, погрузиться в мир, полный удивительных приключений, любви и коварного предательства, верной дружбы и фатальных случайностей, из которых и состоит наша жизнь.
Представьте себе традиционное японское кимоно пестрящее множеством оттенков красного и золотого, черного – цвета королевской власти. И, наверное, в очередной раз в одном из миров начинается вечная борьба за власть, а власть – это земля, а земля – это ресурсы, а ресурсы – это богатство и величие. Монгория и Паррос два враждующих государства. Из-за нищеты своих земель черные всадники Монгории неоднократно пытались покорить цветущие и плодородные земли Парроса, но после неудавшихся попыток армия безжалостных рыцарей под покровом ночи осаждает дворцовые стены, что даже во мраке темных суток сияют жемчужным светом. Ремус и Ринда близнецы и наследники престола спасаются бегством, оставляя родной дом, родителей и надежду в глубине сердца на то, что они еще смогут вернуть павшей империи былую силу и славу. И, воспользовавшись магическим порталом, способным переносить спутником в любое место, которое они пожелают, юные брат и сестра оказываются посреди дебрей проклятых окраин, кишащих страшными и мерзкими демонами, призраками, а возможно и богами. Именно так Ринда и Ремус знакомятся с Гуином, загадочным и сильным воином, мощь которого сравнима лишь с божественной, но проклятым и преданным забвению. «Аурра» – единственное слово, которое смог вспомнить храбрый воин, очнувшись от солнечных лучей, отразившихся в клинке Ринды и упавших на его звериный лик. Когда Гуин пробудился, то спас невинных детей от солдат войска Монгории и духов, что хотели их поглотить. Несмотря на то, что Гуин ничего не помнит о себе, он прекрасно знаком с законами внешнего мира, религией и порядком всех вещей, в его памяти сохранили инстинкты воителя и полководца. Порой он открывает в себе навыки, о которых не догадывался прежде, и воспоминания помогают ему в многочисленных битвах. Убеждая наследников в том, что он не выступает ни на чьей стороне, они решают открыться и довериться воину с маской леопарда. И так начинаются приключения, в которых Гуин столкнется с миром, отягощенным опасностью, интригами и зловещей, запретной магией.

Ринда Фарсиир – наследная принцесса и сестра-близнец Ремуса. Она куда более самостоятельна в решениях, чем Ремус. Она не раз вставала на защиту брата, успокаивала его и поддерживала, хотя сама лишилась дома, семьи, оставляя позади опустошенные земли своей Родины. Ринда была рождена, чтобы стать пророком и супругой лорда Нарриса, однако после страшной ночи, где в огне сгорели все, кого она любила – ее главной целью становится защита брата, который по закону крови должен стать королем. Во время своего путешествия между ней и наемником Иставаном, по прозвищу «кровавый» вспыхивает чувство любви. Однажды черный убийца признается ей, что ему судьбой предначертано стать королем, и на пути к славе его будет сопровождать светлая богиня, которая станет его супругой. Иставан впервые увидел Ринду в тюрьме Стафолоса. Когда его вели на казнь, где ему предстояло сражаться с Гуином. Ослепленный лучами яркого солнца, он увидел в объятиях теплого золотого света Ринду, про себя подумав: «Вот я и встретил тебя, моя богиня». Ринда считается прекраснейшей на всем континенте, ее красота может сравниться лишь с Леди Амнелис – принцессой враждующего государства Монгории.

Ремус Фарсиир – законный наследник престола и младший брат-близнец Ринды. От рождения ему было уготовано стать королем Парроса, и занять престол богатой и прославленной земли. Ремус слабохарактерный, нерешительный, но все же добрый человек до поры, когда неизвестная темная сила завладевает его разумом. Он превращается в злого и коварного человека, полностью отличающегося от прежнего Ремуса. Он ни во что ни ставит свою сестру, и готов пожертвовать жизнями всех своих друзей и близких, лишь бы вернуть себе престол. Когда его коронуют, Ринда приходит видение грядущей катастрофы, несчастья и голода, но прежде чем она осознает беду, становится слишком поздно.

Иставан – известный наемник, прославленный своими убийствами, его нарекают как «Кровавого Убийцу», тем не менее, на протяжении всей истории, он показан как благородный и сострадающий другим персонаж. Отважный и храбрый воин, он достоин стать новым королем. Закаленный в боях и хитрый воин, с самого начала повествования ему не больше двадцати лет. Он весьма озорной, имеет необузданное чувство юмора, а некоторые вещи находит ужасно смешными. Особенно он любит поддразнить Ринду, и клянется ей, что однажды станет Капитаном светлых рыцарей Парроса, когда снова окажется в пределах его отвоеванных стен. Позже выясняется, что он намерен добиться ее расположения, руки и сердца, и, конечно же, стать королем, даже если в связи с обстоятельствами это невозможно – Ринда обязана стать женой знатного лорда. Они расстаются до мгновения, когда смогут исполнить свои обещания друг другу. При рождении, гадалка дарует ему судьбу: «Ты станешь Королем, и светлая дева воздаст тебе величие и славу, а вместе с тем и тьму».

Леди Амнелис – принцесса Монгории и главнокомандующая войском своей страны. Несмотря на свой мужественный характер, она остается женщиной, подвластной мужским чарам. У нее золотистые волосы, спускающиеся до самой поясницы, изумрудные глаза и белоснежная кожа, поэтому Иставан полагал, что, возможна, Амнелеис – женщина, предначертанная ему судьбой. Амнелис весьма наглая и не выражающая пощады к врагам. Она множество раз попадалась в ловушки на поле битвы, расставленные Гуином и его соратниками, отчего войско черных рыцарей, было повергнуто. Но последний удар нанес ей лорд Нарис. Красивый мужчина соблазнил принцессу, и, воспользовавшись моментом, заставил ее покинуть свой дворец вместе с солдатами, и уничтожил замок вместе с ее отцом. В итоге, Амнелис осталась в живых, благодаря своим солдатам, но сама попала в плен. Ее единственным желанием, ради которого она продолжила жить – месть. В знак своей клятвы она отрезала свои волосы, навеки прокляв в себе всю женственную натуру.

Каору Куримото – это псевдоним Сумио Имаоки. У нее также был псевдоним, под которым она написала ряд известных критических статей – Азуса Накадзима. Имаока окончила известный университет в Японии Васэда, считающийся одним из самых престижных, где в основном учатся на политиков и государственных служащих. В двадцать лет она получила премию Гундзо – японский ежемесячный журнал, выпускаемый издательством «Коданся», первые номера выходили еще в сороковых годах прошлого века. Эта премия рассчитана на жанр дзюнбунгаку (принятое в японском литературоведении общее обозначение для прозаических, поэтических, драматических и художественных произведений современной литературы).
Дебютной работой Куримото стала «Наша эра» - роман, написанный ею в 1978 году. В 1979 году она выпускает новую книгу «Полуночный ангел», и в этом же году на прилавках книжных магазинов появляется первый роман самой длинной саги, созданной, за всю истории человечества «Маска леопарда», также она успела написать произведение, посвященной японским богам, несколько работ о нетрадиционной любви (за это ее относят к авторам «новой волны». Каору никогда не боялась экспериментировать). Ее стиль очень часто принижают, относя его к слабой версии «Конана». Ведь ее главный герой такой же мускулистый воин в набедряной повязке и легендарным мечом, одаренный божественными силами. Эрин Финнеган из Pop Shock Culture сказал: «Начало книги просто ужасное, но после сотой странице повествование неожиданно затягивает».
«Сага о Гуине» насчитывает около ста тридцати томов, посмертно, благодаря ее черновикам было опубликовано еще три романа, так и не раскрывших личность Гуина. Сага обрывается на незавершенном моменте, но есть еще около двадцати дополнительных романов, повествующих о приключениях бесстрашного героя. Даже при смерти Каору Куримото продолжала работу над сагой, она трагически скончалась через полтора месяца после начала трансляции аниме-сериала. Каору долгое время отказывалась от анимационной версии, считая, что ее эпопея достойна настоящего голливудского фильма. Иллюстрации к ее книгам создавались не менее известными художниками, как и она сама: Наюки Като, Йошитака Амано и Шинобу Тано.
К сожалению, в нашей стране издательство «АСТ» выпустило только три ее романа, видимо в связи с тем, что американское издательство занимающееся переводом прекратило издание книг в связи с малой заинтересованностью со стороны читателей, да и ряд отрицательных отзывов повлияли на Vertical Publishing, а в нашей стране это стало фактически переводом перевода. Великая страна не может себе позволить перевод с оригинала, куда мы скатились. Знаете, я все еще надеюсь, что смогу вернуться в этот мир. Великолепно снятый аниме-сериал рассказывает историю до семнадцатого тома, представляете, сколько всего интересного поджидает впереди читателей. То, что наши издатели так категорично обходят стороной романы восточных авторов, сужает наш круг интересов. Невероятно жаль, приходится довольствоваться тем, что есть – музыкой, догадками, артами. А я вс еще не утратила надежду на издание этих книг в нашей стране. Быть может, когда-нибудь издательство «Истари» встанет окончательно на ноги на нашем российском рынке бедствия, и возьмутся за перевод. А если вы еще не знакомы с этим уникальным альтернативным миром героического фэнтези, то прошу вас окунуться в него, потому что вы точно не пожалеете.





Прослушать или скачать Kanon Saga ~ This is my road бесплатно на Простоплеер

Прослушать или скачать Guin Saga OST 1 Guin's Theme бесплатно на Простоплеер